Melyik 2019 legjobb németre fordított regénye?
Magyar esélyes is szerepel a rangos német díj shortlistjén.
Az Internationaler Literaturpreis mindig az előző év legjobb németre fordított prózakötetét díjazza 35 ezer eurós pénzjutalommal, amelyből 20 ezret a szerző, 15 ezret a fordítója kap. A korábbi díjazottak között szerepelt az amerikai Teju Cole, az izraeli Ámosz Oz, a francia Marie NDiaye, 2016-ban a Párizsban élő indiai Shumona Sinha, 2017-ben a Grazban élő kongói Fiston Mwanza Mujila, tavaly pedig a horvát Ivana Sajko volt a nyertes.
Idén a jelöltek között szerepel a francia Hélène Cixous, az argentin Ariana Harwicz, a mexikói Fernanda Melchor, az ausztrál Gerald Murnane, az izraeli Yishai Sarid, valamint Danyi Zoltán, akinek A dögeltakarító című regényét Terézia Mora fordította németre, s 2018-ban jelent meg a Suhrkamp Verlagnál.
(Forrás: Spiegel Online)