(cantan los grillos); (maraton)
PDF-ben
(cantan los grillos)
hajnalfelé azt álmodtam, hogy egy erdőben
kószálunk négyen. te, én és két ismeretlen férfi.
az egyik, akit árpádnak szólítottam, lemaradt.
a másikhoz spanyolul beszéltem, pedig ébren
egy mukkot sem tudok spanyolul. négyen
indultunk tehát, de már csak hárman voltunk.
a férfi, akihez spanyolul beszéltem, mindenáron
ki akart jutni az erdőből. que otra cosa puedo
hacer para que existas? hátraszóltál, hogy nyugi.
mentünk utánad az ösvényen, és hirtelen egy
meredek sziklafal előtt találtuk magunkat.
te könnyedén kapaszkodtál fölfelé, amin, figyelembe
véve tüdőtágulatodat és a koszorúér elmeszesedését,
joggal csodálkoztam. a spanyollal egyszerre
léptünk az első kiszögellésre. fentről a hangodat
hallottam. azt mondtad, ez halálos játék lesz.
nem ránk, lemaradt társunkra értettem. mindenesetre
előreengedtem a spanyolt. cantan los grillos esta
noche mientras velos. a spanyol is ügyesen húzta
magát fölfelé a sziklafalon. most én jövök, gondoltam.
de a lábam nem engedelmeskedett, függtem a falon,
mint akit odaszögeztek. kiáltottam, hogy segíts.
nem feleltél, vagy csak én nem hallottam, mert
saját kiáltásomtól fölébredtem. csalódott voltam,
amiért mindent értek. kivéve persze a spanyolt.
„que otra cosa puedo hacer…" két éve halott vagy,
most már ellehetnél magad is. ne küldj álmokat.
(maraton)
ha futó lennék, az én távom a maraton lehetne.
vagy csak a remény hosszú lejáratú, kamatmentes
kölcsönét kívánnám megszerezni? és ha igen,
kitől? a szerencse bájosan telt istennőjétől,
akinek van némi tapasztalata a TB-tartozások
eltussolásában is, a négy nyelven perfektül
beszélő sorstól, akit idomított titkárnője
állandóan letagad, vagy tőletek, bárkik
vagytok is, csak ne fogyjatok ki a jóslatokból,
ígéretekből? rövid távon mindenesetre nem
válnék be. részletes indoklás helyett mondjuk
azt, hogy rossz a kezdősebességem. a maratonnak
viszont őrültség nekivágni. mintha vesztett
csatából menekülnénk, futni csak úgy lehet,
arcát, combját csapkodva senki sem áltathatja
magát, hogy azt a negyvenkét kilométert megeszi
reggelire. futás közben bonyolult kémiai
folyamatok zajlanak a testben. a tudat megbízható
műszerré változik, a nyomtatókar alól nyivákolva
tekerednek elő a szapora görbék, pontosan
jelölik a szívverés, a légzés ritmusát. ha
a papírszalagra nézek, megbizonyosodom róla,
mégis képtelenségnek tartom, hogy az energiáknak
ez az áradó eloszlása, ez a fájdalomtest,
ez az örömtest, ez a munkatest halálbábja,
ez a színpadi gépezet, amelyről megtanultam,
hogy én vagyok, működik, eljár tengelyén.
a görbék persze sokszor zaklatottá válnak.
szakadozik a lélegzet, minden omlik, elsötétül,
eltűnni, mint egy falevél, hullani vágyom, nem
állni többé ellen, elesni, érezni, hogy mindene fáj
a testnek, miközben a fájdalom máshol van,
nem itt, én üres vagyok. ezeket az állapotokat
már ismerem. ilyenkor meg kell próbálni ugyanúgy
továbbfutni. mintha amputálnánk a lábakról
a törzset, hagyni kell, hogy tovább forogjanak,
és mintha ehhez a forgáshoz már nem lenne közünk,
meg kell próbálni a fájdalmat a test egyetlen
helyén összegyűjteni, a mellben, a bordák alatt
vagy a rekeszizomban, ahonnan, mint egy labda,
kiszakítható. a lényeg, hogy a kijelölt távot
lefussuk. egyetlen méter sem maradhat el.