Versek "A labdaház..." mellől
PDF-ben
Versek „A labdaház…" mellől
Variációk Györe Balázs
Labdaházi eskü című ciklusára
1. A labdaház, a csirkeház…
A labdaház, a csirkeház
(Babits), Rilke labdája,
esőre áll, csak el ne ázz,
nem lesz fedett a pálya.
Talajok minőségei
más-más játékerényhez,
fű, salak, bitumen s ami
van még, és ami még lesz.
Vonallabda és szerva, és
hálóhoz berohanni,
és nem „mi helyett", az egész
annyi – és nem is ennyi.
Mennyi? A lerövidített
játszma, játék, a szakszó-
-variációtömegek,
s jön a labda, e lasszó.
(Káromkodsz, aztán zokszó
nélkül csak viseled.)
2. Kakasszó. A felébredés…
Kakasszó. A felébredés.
A városon átvágni.
A reggeli teniszezést
nem pótolhatja más-mi.
A számolás, a pörgetés,
a gyors formahanyatlás,
a szúró nap, az öltözék,
a partner, napra nap más.
Körforgásos ellen-cserék,
mégis egymásért játszva,
mókuskerék, óriáskerék,
térd, derék megrogyása.
A nagy nevek, mind példakép,
rokon- s ellenszenv tárgya,
mint mikor négy színjellegét
a kártya figurázza.
Sorolhatatlan a kicsik
és nagyok listarendje,
s hétről hétre elrendezik
mégis – s te: érdekelve...
(Rím: futamítva, persze.
Akadályló-futása.)
3. Előnyöd van, valós előny…
Előnyöd van, valós előny.
S gondolj bele, te szerválsz,
adogatsz. Ne dadogj,
kemény labdát megütve csak vársz,
a vonalbíró mit itél,
vagy bepörögsz, vagy pörgetsz,
hideg maradsz, felforr a vér,
egy ütőt a földhöz versz,
a keretről pattant le a
labda, tépte a hálót,
lecsorgott, elsuttyant, maga
volt egy ütés, mint az álom.
Magad vagy. Így voltál magad
a pályát közelítve,
a fákat, a gyepágyakat
osztottad négyszögekre,
a levegőbe ütve. Nap
ütött vissza, s mit: Semmit.
Négyszögek. Körözöl magad,
mészcsík jelzete, eddig.
(Többjén: lehelet-szegtig.
Néha: bukott csapat.)
4. Visszahozni a sírból…
Visszahozni a sírból
a játékot, a játszmát,
a meccset – vagy kibírod,
hogy külső burka száll rád
…minek is? Mint kiforditott
karja a hátúszónak,
vagy ha örvényen megforog,
egyet pördül a csónak,
pördül a biztos rúd körül,
mellyel átkormányozzák
válasz-folyón. „Körülbelül"
nincs tovább. Látja sorsát
a fogadó-nép, ahogyan
a játékos már kétszer
fásliztatja lábát. Ugyan,
hogy én még ebben bíztam?
Erre fogadtam? S ugyanez
– akadálypályarajtnál.
Fák közé a zsoké kiles,
karján lötyög a kantár.
(A lófogadó-partner
véges, végtelenes.)
5. Bódulatig az értelem…
Bódulatig az értelem,
a játék-kör hevében,
és mindmegannyi képzeten
elhull itt a szemérem,
ütő, labda és mozdulat,
meg a játékos teste-
-lelke tört pillanat alatt
látszik! Akárha nyesne
engedékeny hálóperem,
úgy csusszant vissza egy-egy
pontot, csúszol terepeden,
rontott labda. Heveskedsz.
Míg képzetben kószálsz csak az
akadálypályarajtnál,
nem csalsz, csak semmit sem akarsz
ma. Rőt tetők, borostyán.
Ezeké figyelmed. Minek
hajhász a fogadó-nép
egy fogalmat, mely épp neved,
nem térkép itt a „végképp".
(Ha kezdeményezed,
úgy ismered meg kényét.)
6. Végképp: nincs. Csak fogyatkozik…
Végképp: nincs. Csak fogyatkozik,
esetlegesség-halmaz,
ami ismét megvolt ma, itt,
amitől nyugton alhatsz,
amitől nem alhatsz, ami…
ezért kell néhány mészcsík,
négyszögek belvilágai,
s hogy lendülj és hogy érints,
s a számolás, a klasszikus
hat-négy, hat-három, s többi,
vagy rövidítés, oda juss
el, szervát nem leadni!
Ritmust váltani, fej fölé
jókor a kart, leütni,
elütni, épp a láb elé
ütni, csavarni, nyesni,
lábközt-ütni, háttal akár,
és mintha tényleg játék
lenne, és egy Messzibb Határ
környülné, mi „Tovább" – s „Vég".
– – – Engedi az évszak, talán,
holnap… esős ajándék…
7. És ez mind a teniszről…
És ez mind a teniszről
s a lét-lófogadásról.
Lét-fogadás, örök kör,
négyszög, sor, mit gömb pátyol,
ovális-rendszer, téglalap-
szisztéma, akadályok,
lólábat egy bozót becsap,
szerencsejáték-hálód,
tudás-hálód, idegezés,
húré és húsé-véré,
de most elég. Az a kevés,
ami a zöm:
megéré.
2002. V. 7.