Magyar barbárok Párizsban
Allegro Barbaro. Bartók Béla és a magyar modernizmus 1905–1920, Párizs, Musée d’Orsay, 2013. október – 2014. január
PDF-ben
Egy kiállítás megítélésénél – tapasztalatom szerint – két döntő pillanat van: az első, amikor a tekintet befogja a teret, és érzékeli a műveket, amelyek ebben a térben helyezkednek el, kialakítják sajátos szcenográfiájukat, ami összeköti őket, s az egyes alkotások helyét, jelentőségüktől függően, a nagy egészben meghatározza. Ez a felfedezés, az ismerkedés pillanata, amelyet azután a részletesebb tanulmányozás követ. S végül: a búcsú pillanata, amikor az utolsó látvány mintegy összefoglalja a korábbiakat, s végső benyomásként a látottak összegezését adja. A Musée d’Orsay felső emeletén lévő magyar tárlat rendezőinek, a francia Claire Bernardinak, valamint a magyar Barki Gergelynek és Rockenbauer Zoltánnak nem volt könnyű dolga a rendezésnél. A nehezen áttekinthető, kicsit labirintus-szerű, inkább alacsony terekben úgy kellett kialakítani egy bonyolult szerkezetű, sokszerzős kiállítást, hogy a témát egyáltalán nem ismerő francia látogató számára mégis átlátható, világos legyen. Annál is inkább, mert a kiállítás – meglehetősen merész módon – két, egymástól távol álló témát: Bartók Béla korai, 1920 előtti munkásságát és a modern magyar festészet kibontakozását kapcsolja össze.
Mint a katalógus bevezetőjéből értesülünk, Bartók művészetének ilyen nagyszabású kiállítás keretében megvalósított bemutatójára Párizsban eddig még nem került sor. Ellentétben a magyar modern festészettel, amellyel már 1980-ban a Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris rendezésében, „L’Art en Hongrie 1905–1930”, majd ezt követően 2001-ben a „Lumičres magyares” címen a párizsi Városházán rendezett tárlat keretében találkozhattak a nézők.
Mindenesetre, ami ez alkalommal különleges, új élményt nyújtott: az Bartók Béla korai munkássága, maga az Allegro Barbaro, s a hozzá közel álló korai színpadi művek: A fából faragott királyfi, A kékszakállú herceg vára s a korabeli, 1920 előtti kompozíciók, valamint a velük körülbelül egy időben születő magyar festmények összetalálkozása. A zene nem különül el a tárlattól: a termekben hallani lehet az egyes Bartók-műveket, s egyúttal meg lehet tekinteni a róluk fennmaradt dokumentációt: fotókat, levelezést, korabeli népviseletről, népi környezetről készült felvételeket, partitúrákat, kritikákat. Bartók tehát itt, a tárlat keretében abba a környezetbe került, ahol annak idején néprajzi kutatásait folytatta, ahol felfedezte és megörökítette az eredeti népi dallamokat, hangszereket. De ugyanez a kiállítás megörökíti a tízes évek Budapestjét is, olyan barátokat, kritikusokat, írókat, filozófusokat és festőket, akik egykor Bartókhoz közel álltak, barátai vagy kollégái voltak, akik közelről vagy távolról ihlették vagy legalábbis megismerték alkotásait.
Mi több, a visszhangot, a recepciót is jelentették számára, még ha ez a recepció nem is volt mindig pozitív. Bartók zenei kibontakozása elsődlegesen a Kárpát-medence azon területein történt meg, ahol a zeneszerzőnek módja volt az eredeti népzenét tanulmányozni, dalait megőrizni. Ugyanakkor a magyar festők számára 1905–1910 között az elsődleges forrást nem a hazai, hanem sokkal inkább a párizsi festészet jelenti: itt tehát az új zene és az új festői stílus forrásvidékei eltérnek egymástól.
A továbbiakban azonban – mint ahogyan ezt Rockenbauer Zoltán tanulmánya (Bartók Béla és a magyar modernizmus) a katalógusban részletesen elemzi – Bartók budapesti tevékenysége ezer szállal kötődik a hazai, városi értelmiség jelentős személyiségeihez, azok alkotásaihoz, különböző csoportokhoz (mint például éppen a Nyolcak) vagy a saját maga szervezte UMZE társasághoz. A későbbiekben pedig a Tanácsköztársaság kulturális tevékenységébe is bekapcsolódik, anélkül azonban, hogy vezető szerepet vállalna. Így tehát, noha Bartók Béla kutató és alkotó munkáját leginkább magányosan, társak nélkül folytatta, mégis, a század első éveitől kezdve egészen a Tanácsköztársaság bukásáig a hazai kulturális-társadalmi átalakulás folyamatában aktív részt vállalt. Ezért Bartóknak az Allegro Barbaróval, operáival és partitúráival együtt valóban ott van a helye, ahol a korszak festői forradalmárainak: Berény Róbertnek, Kernstok Károlynak, Tihanyi Lajosnak, Kassák Lajosnak, a MA folyóirat szerkesztőjének és a többieknek.
A kiállítás, véleményünk szerint, lényegében erről a közösségről szól, és ennyiben nyújt többet, mást, mint a korábbi, elsődlegesen vagy kizárólag a képzőművészetnek szánt bemutatók. Az, hogy Bartók Béla ennyire szerves része lett a képzőművészeti tárlatnak, az elsődlegesen és személy szerint Guy Cogevalnak, a Musée d’Orsay főigazgatójának köszönhető. Cogeval ugyanis – múzeumigazgatói tisztje mellett – igazi zenei szakértő, s ezen túlmenően Bartók Béla rajongója. Tehát elsősorban az ő érdeme, hogy a két műfaj: Bartók zenéje és a modern festészet így egymásra talált. Erről – többek közt – az az interjú is tanúskodik, amit Cogeval Pierre Boulez-zel készített, amiben ők együttesen és külön-külön Bartók különleges teljesítményét más és más oldalról megközelítve elemezték.1 A magyar zeneszerző kompozícióit Debussy és Sztravinszkij alkotásaival vetették össze. Így Bartók elemzése a sajátos franciaországi kontextusában is megjelent, és részben új színezetet, új értelmezést is kapott.
A következőkben magát a tárlatot szeretnénk – elsődlegesen képzőművészeti szempontból – bemutatni, míg a Bartók és kortársai zeneművészetének elemzését a katalógus szakszerű cikkeire bízzuk.
A kiállítás időbeli keretei tizenöt évre: az 1905–1920 közötti periódusra szorítkoznak. Ez az időszak nemcsak a magyar festészet, hanem az egész modern magyar kultúra egyik leggazdagabb – és társadalmi-politikai eseményekben legviharosabb – korszaka. A tárlat és a hozzá kapcsolódó katalógus megpróbálja ezt a különleges korszakot a maga összetettségében, ellentmondásaival együtt érzékeltetni. Ami a szorosan vett modern magyar festészetet illeti, ebből a kiállításon alapvetően három nagy irányzat érvényesül: 1905–1906-tól a magyar Fauves, a Vadaké, 1909-től a Nyolcaké, majd 1915–1920 között a magyar aktivistáké. A kiállítás a hangsúlyt a Vadakra és a Nyolcakra helyezi, felhasználva a korábbi, 2006-os budapesti (Magyar Vadak), 2008-as franciaországi (Fauves Hongrois), valamint a hazai (2010: Pécs, 2011: Budapest) Nyolcak, és az azt követő 2012-es bécsi (Ungarns Highway in die Moderne), valamint más, kisebb időközi tárlatok kutatásainak eredményeit, egyes elemzéseit, történeti feldolgozását és képanyagát. Ami azt is jelenti, hogy így a magyar modernizmus festészetéről már kialakult és stabilizálódott egyfajta történeti és stiláris „kánon”, ami alapvetően különbözik a pár évtizeddel korábbi kánontól. Ha itthon újra megírna valaki egy aktuális kézikönyvet a huszadik századi magyar művészetről, akkor ez az új kánont nem hagyhatná figyelmen kívül, hanem bele kellene építenie a huszadik századi narratíva egészébe. Ugyanez vonatkozik a külföldi – elsődlegesen európai – szakirodalomra is, amelyben mind ez ideig a magyar mozgalmak legfeljebb „futottak még” címen szerepeltek. A Musée d’Orsay tárlata tehát mindenképpen arra szolgál, hogy hazánk modernizmusa – saját jogán – bekerülhessen az európai körképbe, ahogyan a cseh kubizmust már korábban is, az európai kubizmus szerves részeként tárgyalták a nyugati szakirodalomban.
A magyar modernizmus megértésében, feltérképezésében és értékelésében a nemzetközi kutató dolgát megkönnyíti, hogy a jelenlegi párizsi tárlat anyaga kisebb, tömörebb, és feltehetően jobban áttekinthető, mint a korábbiaké volt. Ez a francia közönség tetszésének elnyerése szempontjából igen fontos. Az a lényeges, hogy amit látnak, az minél átütőbb, és meggyőző legyen. Érzésünk szerint ennek a kívánalomnak a tárlat feltétlenül eleget tesz, természetesen ezt a (szubjektív) állítást csak a francia sajtó, a párizsi szakmai recepció tudja majd igazolni.
Mit is látott tehát az a – magyar művészetben többnyire járatlan – francia néző, amikor belépett az első termekbe? Itt részben magukkal a szereplőkkel, illetve önarcképeikkel, részben a századelő párizsi és budapesti atmoszférájával: műtermekkel, modellekkel, festőiskolákkal párizsi–pesti utcasarkokkal találkozhatott. Tehát a száz évvel ezelőtti szereplőkkel, azok környezetével, az ő színeikkel, jellegzetes tárgyaikkal, dekoratív ruháikkal – vagy éppen ugyancsak dekoratív ruhátlanságukkal. S éppen itt játszott szerepet az első pillanat: amikor a látogató az egész termet beborító sötét alapból élesen kiváló, szinte világítóan színes, fénnyel telített önarcképek együttesével találkozott. Mindegyik más, és mégis mindegyik az adott korszak, a XX. század első évtizedeinek feszült, energiával telt atmoszféráját árasztja: tágra nyílt szemmel tekint a világra, s a nézőre: magabiztosan, sőt, néha kihívóan, mint az új művészet hírnöke. Többek között Ziffer Sándor kisebb és nagyobb önarcképe, Berény Róbert szalmakalapos, Pór Bertalan, Czigány Dezső, Márffy Ödön, Tihanyi Lajos expresszív, szinte sugárzó Önportréja, Nemes-Lampérth nagy színfoltokból álló festménye, s mint talán legerőteljesebb alkotás: Berény Róbert Cilinderes önarcképe, amint mély megvetéssel tekint a világra. A kiállítás szereplőivel tehát mindjárt az első termek egyikében megismerkedhetünk. A másikban: a Párizs – Budapest részlegben főként aktokat látunk, leginkább modelleket, párizsi, többnyire szegényes környezetben, de annál ragyogóbb színekben. A francia előkép, Albert Manguin Matisse Manguin műtermében (1905) a maga posztimpresszionista–fauve stílusával, rózsaszín alapszínével mintegy megadja az alaphangot a többi, magyar festő számára, akiknek kompozíciói hasonló környezetben születtek (Perlrott Csaba Vilmos három, Berény Róbert öt alkotása, valamint Bornemisza Géza egy aktja). Közülük egy, Perlrott műve egy festőakadémiát ábrázol, ahova hátulról, mintegy a növendékek mögül, betekintést nyerünk. S ugyancsak Perlrott szuggesztív kompozíciója az Önarckép szoborral is itt jelenik meg, leginkább talán Matisse iskolájára utalva, ahol a Mester kezében szoborral oktatta a festészet titkait. Ha Berény Cilinderes önarcképét kihívónak nevezhetjük, jól megformált, piros-zöld nyújtózkodó vagy lanyhán elfekvő aktjait még inkább. Ezeknek a – jól beállított – modelleknek semmi közük nincs a korábbi akadémiai, müncheni vagy akár nagybányai festészethez, ahol 1906-tól formálódik a „neósok” (neoimpresszionisták) csoportja. De ebben a csoportosulásban sem Berény, sem Kernstok, sem Márffy nem vesznek részt – ők közvetlenül Párizsból merítik az ihletet. S éppen ezért szerencsés, hogy a tárlaton az aktok közelében azok a párizsi utcaképek (Czóbel Béla több Párizsi utcája, piac-képe és Berény utcaképe a rózsaszínruhás kislánnyal) kapjanak helyet: ugyanazt a jellegzetes párizsi hangulatot árasztják, mint a műtermek. De a közelben tűnnek fel Rippl-Rónai József valamivel későbbi, 1910–1914 közötti alkotásai is. Ő már korábban Párizsban, majd 1910 körül otthon elismert, befutott művész, aki viszont szuverén módon túllép saját korábbi stílusán, és erőteljes piros-zöld színeivel, kukoricaszemekre emlékeztető ecsetvonásaival és erős fekete kontúrjaival a fauvizmus egyéni változatát teremti meg, amely megeleveníti a párizsi hotel-intérieurt, a fekete harisnyás modelleket, a kaposvári műtermet és a kertben pózoló modelleket, s mellettük a párizsi Observatoire terét, a háborúba masírozó katonákat, és más jeleneteket. A francia nézők Rippl-Rónait már ismerősként üdvözlik – festészetét már korábban, a Nabis-kkal együtt befogadták. A kiállításon külön hangsúlyt kapnak Csók István képei, amelyek a magyar folklór ihletéséből születtek: tulipános láda, sokác temetés. Élénk színviláguk Rippl-Rónai kukoricás stílusával is rokon, de jelenlétükre itt a bartóki népi források felhasználásának analógiájaként van leginkább szükség. A gazdag dekoratív színvilágot Lesznai Anna ismert Ady-párna hímzése, valamint több Berény-, Ziffer- és Czóbel-csendélet is közvetíti hímzett terítőkkel, színes tárgyakkal. A következő nagyobb egységet a Nyergesújfalun spontán módon kialakult kis csoport képezi: Kernstok Károly a ház, a szőlő és a pince tulajdonosa, s egyben a később, 1909-re összekovácsolódó Nyolcak csoport vezető egyénisége. A fauvizmust barátaitól, Czóbel Bélától és Márffy Ödöntől sajátítja el, és teszi néhány szép akt-képén és portréján a magáévá. Nyergesújfalu a magyar fauvizmusnak ugyancsak egy sajátos változatát jelenti, helyi színeivel és tematikájával: a nyergesi Dunaparttal és fiatal aktokkal. A kiállítás egyik szenzációja, Czóbel Béla Szalmakalapos férfi-portréja azonban nem Nyergesen, hanem Franciaországban született, feltehetően 1907-ben és évtizedek óta nem szerepelt hazai kiállításon, bárhogy szerettük volna is. Most viszont, Barki Gergely erőfeszítéseinek köszönhetően, szerencsésen megérkezett Chicagóból.
A tárlat nem húz éles választóvonalat a magyar Vadak és a Nyolcak tevékenysége között: a Nyolcak többsége a magyar Vadakhoz is tartozott, csak 1909 decemberétől kezdve formált önálló csoportot, amely három kiállítást is rendezett: 1909-ben, 1911-ben és 1912-ben. A fauvizmuson kívül elsősorban Cézanne festészete termékenyítette meg őket. A kiállításon portréik emelkednek ki leginkább: Tihanyi Lajos (Fülep Lajos és Kassák Lajos portréi), Berény Róbert (Ignotus, Weiner Leó) Márffy Ödön (Kerpely Jenő portréja). A rendezés nagy fájdalma, hogy a témát szinte megtestesítő Bartók Béla remek portréját (Berény Róbert alkotását), mint már korábban több alkalommal, most sem sikerült kölcsönkapni és bemutatni. A Nyolcak nagyszabású aktos kompozíciói (Berény Róbert, Márffy Ödön művei) elsődlegesen Cézanne-hoz, s rajta kívül olyan mesterekhez is kapcsolódnak, mint Othon Friesz (Tavasz, 1908) – az analógiák jól érvényesülnek. A tárlat külön bemutatja a Párizsban élő magyar kubista művészeket is: Szobotka Imre, Réth Alfréd nagyszabású kompozícióit. A budapesti MA folyóirat köréhez számos kiváló művész kapcsolódik a világháború idején, közülük a kiállítás Mattis-Teutsch Jánost, Nemes-Lampérth Józsefet és Bortnyik Sándort emeli ki dinamikus, erőteljes kompozícióikkal. Sajnálatos módon az ugyancsak kirobbanó tehetségű Uitz Béla itt nem kap helyet. Ezzel szemben Moholy-Nagy László két, már egyértelműen absztrakt kompozíciója az aktivizmust követő absztrakt irányzat születését mintegy előrejelzi. A kiállítás lényegében, mint nagy összefoglaló művel, Berény Róbert Fegyverbe! című 1919-es plakátjával zárul, amit a korábbi monumentális alkotások összegzéseként, a Nyolcak és az aktivisták törekvéseinek szintéziseként is tekinthetünk.
-----
1 Guy Cogeval – Claire Bernardi: Il gioco delle coppie. Entretien avec Pierre Boulez ŕ propos de Béla Bartók. In Allegro Barbaro. Béla Bartók et la Modernité Hongroise, 1905–1920. Musée d'Orsay, Paris, 2013 október–2014 január, 13–24.
A SZÍNES MŰMELLÉKLETBEN MEGJELENT KÉPEK