Őrült beszéd: de van benne rendszer
Szabó Dezső ellentmondásai
PDF-ben
„Évről évre mind több igazságának lett az özvegye. Sorra temette el őket,
és mindenik halálával még többféleképpen lett ember. (…)
Ekkor James került a kezébe, ki ezeket tanította neki:
Az abszolút igazságok, ha vannak, hideg csillagok,
melyek nem érintik földünk pályáját. (…)
Nekünk csak eszköz-igazságaink vannak és igazságaink olyanok,
mint a kenyér, hogy együnk, mint a balta, hogy utat törjünk.
Amelyik igazságot semmire sem lehet használni: az nem igazság.
Az igazság cél nem lehet, mert a cél mindig az ember.”1
Nem visszatekintő, létösszegző írás ez, viszonylag fiatalkori darab, 1912-es, de mintha egész zavarba ejtő életművét jellemezné Szabó Dezső ezzel a portréval. Önarckép? Bizonyos értelemben igen, hiszen közismert, úgymond, szélkakas természete, hogy hol az egyik, hol a másik politikai, irodalmi táborhoz csatlakozott, hol az egyik, hol a másik ideológia vagy irányzat hívéül szegődött. Juhász Gyula kritikáját idézve „ön beszél (…) kedves kollégám, aki Székesfehérváron klerikális volt, Nagyváradon filoszemita, Székelyudvarhelyen református, Sümegen nihilista, Ungváron antiklerikális, Budapesten többek között kommunista”.2 (Csak illusztrációképp néhány évszám és sajtóorgánum erre a korszakra vonatkozóan: 1908-ban még nagyon kemény hangú, antiszemita cikkeket pubikál a Fejérmegyei Naplóba és a katolicizmus felől értelmezi a magyar kultúrát, 1909-ben megtér a Holnap köréhez és Adyhoz, a tízes évek első felében a Nyugat, a Huszadik Század és a Május kiemelt szerzője, 1915-ben Keresztelőre című programírása adja meg a kezdő lökést a magyar avantgárd első lapjának, majd, bár előbb örömmel üdvözli, később támadja az őszirózsás forradalmat és a kommünt. 1917-ben még megírja a Nincs menekvés című dekadens kisregényt, de 1919-ben már Az elsodort falut, 1921-ben pedig ismét ontja a jobboldali, antiszemita vezércikkeket, ezúttal a Virradatba.)
Szélkakas-e azonban a pragmatista – és milyen elveket vállalhat egyáltalán? A pragmatizmus elvben messze nem jelent értékrelativizmust, inkább az elvont, például metafizikai eszmék eszköz voltát és igazolandóságát a gyakorlat, az élet szférájában, illetve átvitelét a morál területére is: vagyis azt, hogy elfogadják, alkalmazzák az ideológiát, amely ekképen átfordul tettbe, cselekedetbe.
Jelen előadásomban tehát azt próbálom felfejteni, hogy Szabó Dezső életének talán legmozgalmasabb és legellentmondásosabb időszakában – azaz nagyjából az 1908 és 1921 közötti bő évtizedben – létezett-e ilyen fonal, attól merre és hogyan, milyen eszmék irányába mozdult el, kanyargott pályája, milyen motivációk alapján váltott, s ez miként befolyásolta szövegalkotását. Ez a közös érték, úgy látom, nem más, mint az Élet nagybetűvel, a maga teljességében és dinamizmusában megélt Élet, az az egyszerre biológiainak és metafizikainak is bizonyuló Élet, amelynek fogalmát Szabó Dezső éppúgy megtalálta a különböző életfilozófiákban (vagyis Schopenhauer, Bergson, Nietzsche bölcseletében), mint Ady költészetében, valamint számos, általa futuristának mondott – gyakran valójában inkább dinamikus, expresszív – lírai darabban, mint Hugo, Whitman, René Ghil, Beauduin művei, meg persze a tényleges avantgárdisták: futuristák, expresszionisták, aktivisták verseiben.
Van még egy axiómaként elfogadott pont Szabó Dezső nézetrendszerében, tudniillik, hogy az irodalmat nem autonóm területnek, hanem a társadalom egyik vetületének tekinti, vagy ahogy nyugatos cikkének címe meghatározza, az irodalom társadalmi funkcióval bír.3 Ezzel a véleményével mellesleg éppen szembemegy a Nyugat uralkodó modernségfogalmával, amely az irodalom autonómiáját egyik fő kritériumának látja. Következménye ennek továbbá, hogy a nyelvi-irodalmi megnyilvánulást performatívnak tartja – részben innen a Veres András által A magyar irodalom történeteiben hangsúlyozott prófétai attitűd is.4
Önmagában ez a beállítottság tiszteletreméltó kuriózummá tenné a munkásságát: avantgárd szerző mindenki más előtt, még ha ez az avantgardizmus csak folyomány, következmény, s lecserélhető más konkrét – de ezzel az „életes” radikalizmussal összeegyeztethető – ideológiával és esztétikával is, ha úgy hozza a pillanat. Ezért inkább úgy áll a dolog, ahogy azt Hegedüs Géza irodalmi arcképcsarnoka frappánsan közölte vele kapcsolatban: „nincs az a jó, és nincs az a rossz, amit el ne lehetne mondani róla”.5
Kezdjük mégis csak a jóval, bár azt már előre leszögezném, szerintem ez a minőség leginkább irodalomkritikusi tevékenységét, annak is csak egy bizonyos rövidke szakaszát (a megjelölt időintervallum egy adott részét) illeti, a szépíróét kevésbé. Miután antiszemita botrányai, s nagyváradi áthelyezése után megtér a Holnap köréhez, illetve Adyhoz, a Nyugatban, a Huszadik Században és a Májusban kezd publikálni. A tízes évek első felében a Nyugatban íróként és kritikusként egyaránt fellép. Kritikusi munkásságát két okból is fontosabbnak tartjuk, egyrészt ő volt a francia irodalom legfőbb és legtájékozottabb propagátora (széleskörű és naprakész műveltségének alapjait az Eötvös Collegiumban,6 és 1905-ös párizsi ösztöndíja során szerezte), másrészt ő az, aki a magyar irodalmi köztudatba mindenki másnál, így Kassáknál is előbb behozta az avantgárd szemléletet. Nem csupán recenziók révén, bár azokat is írt, hanem a futurizmus, főként pedig az expresszionizmus és az aktivizmus elméletének felvázolásával, amely nem is annyira a külföldi minták bemutatása révén, mintsem saját önálló irodalomszemléletének kidolgozásával történt meg. Voltaképpen nagyrészt neki köszönhető az is, hogy a Nyugat kritikarovata sokáig – főként a francia irodalom területén – a tájékozódás progresszivitásának tekintetében nagyjából lépést tudott tartani A Tett, illetve azután az induló Ma hasonló tartalmú oldalaival.7
A Nyugatban publikált első nagyobb írásai még a dekadencia és a (pre)szimbolizmus nagy alakjairól (Laforgue, Rimbaud, Verlaine, Tristan Corbičre, Paul Fort) szólnak, de nála ezek az ekkor már inkább irodalomtörténetinek tekinthető írások nem a megkésettség szimptómái, még ha a folyóirat szempontjából a modernség ezen külföldi példáinak bemutatásával leginkább az önmeghatározást szolgálják is. Az is nagyon jellemző, hogy milyen aspektusból, milyen vonásokat kiemelve tálalja a szerző a francia szimbolista és dekadens alkotók életművét: minthogy bizonyos tényeket elsikkaszt, másokat igencsak elnagyoltan mutat be, s kiragad más, nem evidensen jellemző vonásokat, saját irodalomszemléletének legfontosabb vonásait tárja fel, s így nagyjából előrevetíti a pár évvel későbbi (avantgárd, preavantgárd) fejleményeket saját pályáján. Azt vizsgálja ugyanis, hogy e szerzőknek milyen a viszonyuk a társadalommal, a közösséggel. Szabó Dezső szerint a szélsőséges individualizmus izolálja az egyént, akiben válaszképpen megszületik a dekadens különbözőség, a távolságtartás voltaképpen patologikus vágya. Másfelől viszont – és itt megint csak előkerül ez a fontos szempont – keresi az életesség, a dinamizmus, illetve az én-ek kozmikus szintű egymásra találásának megnyilvánulási formáit ezekben az életművekben is. Rimbaud-ról például ezt írja: „Mi ez a bateau ivre? A korlátokból, tradíciókból, társas bűnökből kiszabadult lélek vergődése a több élet, az abszolút, egyénekre nem halódó minden élet felé. Nosztalgia egy nagy nirvánás visszaölelkezésbe.”8 A Verlaine-cikkben voltaképpen ugyanazt az úgymond pszichés problémát – életidegenség, az életenergia hiánya – fogalmazza meg a dekadencia lényegeként, ami aztán később az 1917-es Nincs menekvésben a főhős, Szántó Dénes életének kiúttalanságát eredményezi. Az 1911-es Verlaine-tanulmány szerint a „dekadencia (…) csak egyet jelenthet: az élet apadását, folyton kevesbedő életet. A dekadens emberben csökken a vitális erő: kevesebb emócióra képes. Képzelete nem tudja az élet adatait új összetételben tenni élete részévé. Gondolatával képtelen új összefüggéseket látni meg az élet komplexumában. Akarata befullad ösztönös testébe. Reflexfolyamatai ráburjánoznak a teremtő énre s mechanizálják életét.”9 És hiába látszólag a francia irodalom szeretete, s hiába „alkalmazzák” Szabót a Nyugatnál abból a célból, hogy az irodalmi modernség önmeghatározásának megerősítéséhez időnként francia példákat szállítson, ez a cikk a „dekadens kultúra” elleni vádirat is egyúttal.
Szabó Dezső már 1912-ben azért érzi szükségesnek bemutatni a futurizmust és a paroxizmust a Nyugat olvasóinak, mert nagy vonalakban ugyanazt művelik, amit ő az irodalom, sőt, a művészet örök lényegének gondol; fenntartásai pedig emiatt egyrészt éppen arra vonatkoznak, hogy mi jogon vindikálják maguknak ezek az irányzatok az újdonság jelszavát: ő ugyanis ezt az úgymond dionüszoszi szellemiséget és stílust megtalálja – ha kevésbé egzaltált formában is – a Zola-féle naturalizmusban, az Hugo-, Whitman-, Verhaeren-féle dinamizmusban, továbbá René Ghilnél. Eleinte úgy tűnik, szeretné Bergson szaktudományos terminológiáját, sőt Nietzschéét is leválasztani egy olyan – inkább talán biológiai meghatározottságú, de mindent működtető – dinamizmusról, amelynek a fent nevezett szerzők inkább csak egyfajta fogalmi készletet adtak, minthogy az „életfilozófiákkal” nem tartalmilag, hanem diszciplináris voltukat illetően van baja, mint ahogy az örök „életes” költészetet Dionüszosztól származtatja ő is. De azért ő is előszeretettel foglalkozik Schopenhauerrel, Jamesszel és Nietzschével, csak egyrészt esszéisztikusan, másrészt saját használatra, egyéni értelmezésében használja gondolataikat.
1913-ban jelenik meg a Nyugatban A futurizmus: az élet és a művészet új lehetőségei10 című írása, amely megelőzi A Tett-indító Keresztelőre címűt: s bár a cím arról tanúskodik, hogy a szerző a futurizmusról adna összefoglaló szemlét (vagy legalábbis a szerző saját lábjegyzete szerint erről a kibővített futurizmusról), sok mindenben az aktivizmus, valamint az expresszionizmusnak egyik, az emberiséget és az életet dicsőítő ágának programját fogalmazza meg. Szabó – már Kassák előtt – Whitmant tekintette példaképének; annak univerzális életzuhatag elképzelését Schopenhauertől és Nietzsche élet-fogalmából eredezteti: „A schopenhaueri tragikus akarat itt egy derült életprincípiummá lesz, ez az élet egészséges továbbmozgása. Whitman szerint nincs test, nincs lélek, nincs külön intelligencia (logikai gondolkodás), érzés, akarat. Énem minden fázisában, az apollói magamranézésben is éppúgy a rohanó életakarat exaltál, mint a dionüzöszi tett-mámorban. Az élet szerinte egy sohasem kezdődő végtelenbe folyó derült nevetés s szerinte az az Übermensch, aki ezt a nevetést a leghosszabb továbbhangzásában rezonálja.” A modern költészet demokratikus és szolidáris, noha Szabó ez esetben is meglehetősen sajátosan érti ezeket a fogalmakat. S e ponton is érezhető, hogy Szabó Dezső a felértékelt Ént tágítja ki a közösségi elv (ezúttal még nem a magyarság, hanem az emberiség) irányába: szerinte minden élet önmagát újrateremtő sokféleség; minden élet egyszersmind emberi élet is, s az ember e sokféle élet egyetlen egysége, ő éli meg az összes, látszólag nem emberi életet. Deréky Pál szerint Szabó az Éposz Wagner maszkjábant olvasva döbben rá, hogy az új költészet mégsem Nietzschével kevert Walt Whitman, mégiscsak az „egyenlősdiről” szól, nem a szürke tömegből kiválni tudó emberről.11 Ámde előbb Szabó Dezső egyszer még közelebb kerül Kassákhoz, s csak azután kezd távolodni. Fél évvel később megjelenteti Morál című példázatát12 a Nyugatban, melyben a hangsúly a demokratizmus felé tolódik el. Az írás négy részre tagolható: az első Nietzsche Übermenschének popularista értelmezését figurázza ki, karikatúra a félelmetes és öntelt Untermenschről, majd elérünk a Nietzsche által elképzelt, valódi Übermensch-hez. Az utolsó szinten pedig eljutunk a teljes (whitmani) szolidaritáshoz, egyféle demokratikus, minden pózolástól mentes Mitmensch-hez, a héroszhoz, aki a maga énjébe gyűjti az egész emberiséget.13
Az antiindividualizmus folyamatosan foglalkoztatja Szabó Dezsőt, viszont amint leválik az elvont életfilozófiai keretről, és konkrétabb lesz, rögtön problematikussá válik. Itt idézhetjük a Huszadik Század antiindividualizmus-vitájában kifejtett álláspontját, amely aztán eltávolította a szocializmus felé hajló, s azt amúgy az egyéni szabadságjogok meghagyásával elképzelő Jászi Oszkáréktól is: minthogy ő a közösségi létet diktatórikus, totalitárius úton képzelte el, megmentendő az embereket a szerinte a szabadversenyes demokrácia okozta anarchiától és háborútól. A középkori keresztény-monarchikus-rendi világot, az erős közösség-központosítást akarja tehát visszaállítani az egyén életét megszabó „dogmával, törvénnyel, szabállyal, mintával, etikettel”, az ún. „szociális vagy logikai” (nem érzelmi, ösztönös alapon működő) lelki formán keresztül (ez szembenáll a romantikus-protestáns-individualista-ösztönös pszichével). Ha e vita nézőpontjából kapcsolunk vissza A futurizmus-íráshoz, láthatjuk, hogy az abban alapmotívumként, sőt, szinte refrénként végigfutó követelést, a dogmateremtés kívánalmát értheti ugyan az ember a bizonyosságot és biztonságot megteremtő ideológiaként is a részekre hullott, minden nagyelbeszélést nélkülöző világban, de az is elképzelhető, hogy az már ott is valamilyen diktatórikus instanciához kötődik.
Új, jobboldali nézeteinek kidolgozásában franciás műveltsége is segítségére volt, ugyanis – mint Nagy Péter kifejti – gondolatainak jó részét megtalálhatjuk Barrčsnél, Lasserre-nél (aki az Action Française irodalmi szószólója), Charles Péguy baráti körénél: Tharaud-éknál, Halévynél, Sorelnél, sőt, Romain Rollandnál is.14 Ezekről a párhuzamokról hosszú elemzést15 lehetne írni, erre most nincs mód. Azt érdemes megemlíteni, hogy bár éppen tárgyalt időszakunkban egy időre – a progresszióhoz tartozás és talán a feltétlen Ady-tisztelet okán – Szabó Dezső nem exponálta antiszemitizmusát, a kérdés kihagyásosan ugyan, de egyre foglalkoztatta. 1908-ban a Faji morál című újságcikkben még azt állítja, létezik egy kifejezetten a fajiságon alapuló zsidó morál, ugyanis a Talmudban írva vagyon, hogy a gójjal szemben minden immoralitás jogosult: nála eszerint genetika és az írásos hagyomány általi átörökítés kissé egybecsúszott, ahogy a szellemi és a testi az életfilozófiákban is mindig össze szokott kapcsolódni (a kortárs fajelméletekben úgyszintén, lásd például Kiss Sándor nevezetes írásait). 1914-ben viszont már – igaz, kissé önvédelmi gesztusként is – a Huszadik Században A magyar zsidóság organikus elhelyezkedése című tanulmányt jelentette meg,16 amelyben a modernizációt a magyarság és az asszimilálódó/asszimilált zsidóság harmonikus együttélésének feltételével képzelte el, illetve kifejtette, a zsidóság feladata „társulni az illető nép azon elemeivel, melyek a legszélesebb emberi egységet, igazságot és kultúrát akarják (…) A zsidóság: a legszélesebb elfogulatlanság, a legemberibb haladás”. Igaz, még itt sem feltétel nélküli az elismerés: mindehhez meg kell szüntetni azt a pszichés beállítottságot, amely a zsidókat kétezer éven át mártírokká tette, s amit a „konok vallásosság”, „faji hiúság”, „kritikátlan sovinizmus”, „faji érzékenység makacs élesztgetése” jellemez. Az elsodort faluban tér vissza megint nyíltan a témához 1919-ben, s aztán majd az 1920-as, 1921-es Virradat-vezércikksorozattal, a szinte vádiratként értékelhető 1931-es Megered az esővel végképp felteszi az i-re a pontot. E regényben voltaképpen nem tesz mást, mint szépirodalommá formálja azt, amit a kortárs fajelméletek úgymond „tudományos igénnyel” megfogalmaznak: voltaképpen Kiss Sándor nagyjából szociáldarwinista tételei (ti. a fajok harca) jelennek meg ebben az alapvetően a biologista szemlélet alapján megírt regényben (a biologizmus bizonyos értelemben az életfilozófiák sajátja is természetesen).
Az elsodort faluban a zsidó szellemiség átjárta főváros lázas sürgés-forgásával és intellektuális életével szembenáll a vidéki tompaság, elmaradottság és lusta nagyvonalúság. Mindez nagyjából megegyezik az általa szembeállított faji tulajdonságokból következő kétféle életmóddal: a zsidóságot, mely a legöntudatosabb faj, határozottság, magas intelligencia, erős ellenállóképesség, erős befolyásoló ösztön, parazita életmód, sikerimádat és bujaság jellemzi; a turáni faji jellegzetességeket hordozó magyarságot viszont pompakedvelés, faji tunyaság (az életesség hiánya), lankadó munkaszeretet, lassúság, állandó ingadozás, de lovagiasság, méltányosság is (jellegzetes példája ennek a tulajdonképpen szerencsétlen kombinációnak a Farczády család).17 A magyarság e tulajdonságai révén gazdasági, szellemi és erkölcsi függésbe került, a zsidóságnak viszont az az érdeke, hogy a magyar társadalmat különböző eszmékkel, kulturális és művészeti újdonságokkal eksztatikus állapotban tartsa. Ezeket az eszméket olykor érdemes átvenni, de a magyarság érdekeihez igazítva. Ez Miklós ambíciója, amikor belép a budapesti irodalmi életbe „az új honfoglalás gondolatával”, „ezzel az életrohammal”. S azért véli megvalósíthatónak, mert számára az irodalom fegyverként felhasználható, mint tudjuk, „társadalmi funkció”, s mellesleg mivel az író és közönsége is élő orgánum, kettejük interakciója (alkotás és befogadás) egyszerre szellemi és testi tett: „Feltenni halhatatlan sarkantyúkat, rápattanni a magyar fajra, bedöfni véres elevenjéig, hogy hulljon a vér és ránduljon izom egy új, győző versenyfutásra. Berontani a nyugvó agyak csendjébe, felkiáltani, felüvölteni az akaratot a demokrácia kikerülhetetlen birkózására. Meghódítani az egész életet, úrrá tenni a rablott, balek magyart minden piacon, minden versenyen. De nem ököllel és bitor törvényekkel, nem múlttal hazudni el az új életet, hanem az ösztön belső lökésével, mint egy megszállás, mint egy folyton tettbe égő rögzött gondolat. Beleitatni ebbe az ember-anakronizmusba a demokráciát, hogy élet-éhes dühvel rohanjon kereskedőnek, bankárnak, újságírónak, politikusnak, gyárosnak, katonának, művésznek s ha már kell hogy legyen, uzsorásnak, csalónak, de kihasznált és megcsalt sohase legyen. Egy új, minden eddiginél belsőbb és mozdítóbb forradalmat fújni tüzes széllel az izmokba, a magyar fajt minden versenyképes gondolat, minden alkotó tett, minden egészséges szépség hazájává tenni.”18 De bármennyire forr is benne az élet, Budapest kilöki magából, minthogy az idegen faj ott már elfoglalta előle a terepet; ezért hazamegy vidékre. Ott pedig egyesülve a természettel – ekképpen ráébredve saját természeti voltára – tudatosul benne magyarsága, valószínűleg azért, hogy János útjára lépve, azaz ténylegesen biológiai reprodukcióval gazdagítsa saját faját.
Minden bizonnyal a permanensen jelenlévő Élet-koncepció (a biológiai determinizmus, életfilozófiák) alakítja Szabó Dezső rendkívül jellegzetes, dübörgő prózanyelvét is, expresszivitását, a verbális elemek dominanciáját, a testi és a szellemi állandó összeforrását a narrációban, a képekben, meg a néha szinte Zarathustra-paródiának ható mondatokat is (például a Don Kisottban és a Gulliverben). Ez az intenzivitása miatt olykor fárasztóan egysíkúnak is tűnő prózastílus egyfelől avantgárd (vagy preavantgárd) szerzővé is avatta Szabó Dezsőt, de számos szöveghez dagályosság, túlzott pátosz, sőt, olvashatatlanság társul.
A másik probléma a szépirodalmi szövegekben – s így Az elsodort faluban is – a didaxis. Mert az még a jobbik eset, amikor Szabó olyan példázatokat, illusztrációkat ír, ahol a tétel explicite nincs jelen a szövegben (a Nincs menekvést dekadens regényként, sőt dekadens esettanulmányként is lehet olvasni, Huysmans A különcéhez hasonlóan), ám például a Don Kisott penitencián vagy a Gulliver-szövegek társadalmilag adott és abszolutizált ideákat öltöztetnek az érzékiesítéshez megfelelőnek vélt irodalmi alakok allegorikus ruhájába. S még a jobbnak ítélt műveinél is előfordul, hogy a tétel erősen átdereng a bizonyítás minden pontján, illetve a kontrapunkcióból olvasható ki az egyik dallamvonal mellett. Ilyesféle kettős megoldással él Az elsodort falu is, amelyet ugyan – joggal – szoktak kulcsregényként elemezni, de ezt az értelmezést gazdagíthatjuk egy szerkezeti elemzéssel is.
Egyik dallamvonal a János által választott életút (az intellektualitásról való lemondás, a tanulmányok végeztével visszatérés a faluba, megtérés a magyar földhöz, továbbá a biológiailag meghatározott feladatnak – azaz a termékenység, a reprodukció, az élet fenntartásának és megsokszorozásának parancsának – való engedelmeskedés), ennek helyes voltát sikerei bizonyítják. Ám vele párhuzamosan fut Miklós tévelygése a – zsidó ambíciók által mozgatott és kiszipolyozott – város intellektuális közegében, ahonnét a költőnek kudarcát bevallva vissza kell térnie szülőföldjére és ott gyökerező magyarságának kinyilatkoztatásával – ha némi eltolódással is – rá kell lépnie a János kijelölte útra. Ha a kiemelkedően tehetséges Miklós kudarcokkal tarkított pályáját tekintjük tehát az alapdallamnak, mindvégig ott fut mellette János kiegyensúlyozott élete ellenpontozásként, aztán a legvégén egymásba fut a két szólam. Az elsodort falu is remek illusztrációja tehát ennek a tettbe forduló, gyakorlati jellegű Élet-programnak, amely minden ízében áthatja Szabó Dezső életművét. Ennek bizonyítására még a lezáró jelenetet idézném, amikor is Miklós kirohan az erdőbe, s ott végre megtalálja valódi identitását (természeti lény – magyarsághoz való tartozás): „A megmozdult izmok gőgös éneke roppant erő tudatával duzzasztotta mellét (…) Futó lábai földrefeszülése olyan jól esett, mint hatalmas nyers hús rágása. Úgy érezte, hogy haja a fák mérhetetlen üstöke közt lobog, hogy karjai végtelenné nyúlnak, át az erdő zord szövedékén s készülnek beharapni az idő zúgó kerekeibe. Hogy mellében, mint roppant vulkán óriás kohójába egy óriási tüzes szó, egy még el nem kiáltott minden életet megmondó szó feszeng és ha az ki fog csendülni belőle, egyetlen hatalmas áramba fog sodródni minden szív és minden akarat. (…) Magyar vagyok! Magyar vagyok!”19 S ekkor az élet, mint „egy óriási ébredő gladiátor friss izmokkal nyújtózkodott a nap felé”, melynek trombitaszóra hasonlító hangja nem volt más, mint „életre hívó riadás, mint egy haragos visszakövetelés”.20
-----
1 Szabó Dezső: Jamest olvasom. Pragmatizmus és vigasztalás, Nyugat, 1912. II. 721–723.
2 Juhász Gyula: Szabó Dezsőhöz In: Juhász Gyula Összes Művei VI., Bp., 1969, 240. Idézi még: Csókás Máté, Kétségek és kérdőjelek Szabó Dezső körül – „Magányossága zordon vánkosán”, Egyenlítő, http://egyenlito.eu/csokas-mate-ketsegek-es-kerdojelek-szabo-dezso-korul-%E2%
80%9Emaganyossaga-zordon-vankosan/
3 Szabó Dezső: Az irodalom mint társadalmi funkció, Nyugat, 1912. I. 755–763.
4 Veres András: Egy 20. századi próféta. 1931 Feltámadás Makucskán, in: A magyar irodalom történetei. 1920-tól napjainkig. Szerk. Szegedy-Maszák Mihály, Veres András, Budapest, Gondolat, 2007, 190–201. http://villanyspenot.hu/?p=szoveg&n=12331
5 Hegedüs Géza: Szabó Dezső, in: A magyar irodalom arcképcsarnoka. Irodalmi portrék száz magyar íróról, Budapest, Móra, 1976, 307. http://www.mek.oszk.hu/01100/01149/html/index.htm
6 Laczkó visszaemlékezése szerint már ott fontos olvasmányaik voltak – Nietzschén kívül – Verlaine, Barrčs, Maeterlinck és Francis Jammes. Lásd: Gombos Gyula: Szabó Dezső, Budapest, Püski, 1989, 79.
7 Tverdota György is a modern klasszicizmus és az avantgárd közötti eklekticizmus képviselőjének tartja, Kassák pedig Az izmusok történetében azt írja róla, valahol félúton áll a Nyugat és A Tett között.
8 Szabó Dezső: Jean-Arthur Rimbaud, Nyugat, 1911. II. 124–131.
9 Szabó Dezső: Paul Verlaine, Nyugat, 1911. II. 754–772.
10 Szabó Dezső: A futurizmus: az élet és a művészet új lehetőségei, Nyugat, 1913. I. 16–23.
11 Deréky Pál: A vasbetontorony költői. Magyar avantgárd költészet a 20. század második és harmadik évtizedében, Budapest, Argumentum, 1992, 36.
12 Szabó Dezső: Morál, Nyugat, 1913. II. 289–291.
13 S még egy utolsó pozitívum: a Laczkó Gézával lefolytatott háborús vitában (és ez ekkoriban még a Nyugat körénél is szinte ritkaság) éppen Szabó Dezső nyilvánul meg pacifista módon: A francia lélek keresztmetszete, Nyugat, 1915. I. 24–27. E témában lásd még: A francia pszichéhez, Huszadik Század, 1915, 38–44.
14 Vö. Nagy Péter: Szabó Dezső, Budapest, Akadémiai, 1964, 134–147.
15 Karafiáth Judit egy ízben már bemutatta a Tharaud fivérek munkásságát: La Hongrie vue par Jerôme et Jean Tharaud, in: Mille ans de contacts: relations franco-hongroises de l’an mil a` nos jours: actes du colloque millénaire organisé par le Département de français de l’École supérieure Dániel Berzsenyi, Szombathely, les 18-19 avril 2000. Textes réunis par Marie Payet et Ferenc Tóth, Szombathely, Dép. français de l’École supérieure D. Berzsenyi, 2004, 311–323.)
16 Szabó Dezső: A magyar zsidóság organikus elhelyezkedése, Huszadik Század, 1914. I. 340–347.
17 Vö. még: Gyurgyák János: A zsidókérdés Magyarországon. Politikai eszmetörténet, Budapest, Osiris, 2001, 371.
18 Szabó Dezső: Az elsodort falu, Szeged, Lazi, 2011, 87.
19 Szabó Dezső: Az elsodort falu, 462.
20 Uo.